Verykool s470 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléphones Verykool s470. Verykool s470 Manual del usuario [es] [it] [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 35
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
TODOS LOS DERECHOS R
ESERVADOS
©2013. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este
documento podrá reproducirse sin nungún persmiso. Todas las marcas
y marcas registradas mencionadas en esta publicación son propiedad
de sus respectivos dueños.
Aún cuando se ha hecho todo lo posible para asegurar la veracidad del
contenido de este manual, no nos hacemos responsables por errores,
omisiones o declaraciones de ningún tipo, aunque dichos errores,
omisiones o declaraciones sean el resultado de negligencia, accidentes,
o cualquier otra causa. Contamos con una política de desarrollo
continuo y nos reservamos el derecho de hacer cambios,
modificaciones y mejoras al dispositivo, a las funciones, características
o especificaciones del equipo o a cualquiera de sus partes sin previo
aviso.
Pueda que su dispositivo haya pre instalado marcadores y vínculos
para sitios de Internet de terceras partes y pueda que le permita tener
acceso a sitios de terceras partes. Estos no están afiliados con
nosotros, y no los apoyamos ni asumimos ninguna responsabilidad por
ellos. Si usted accede a dichos sitios, tome las precauciones de
seguridad o del contenido.
La garantía limitada no cubre los manuales del usuario ni ningún
software de terceras partes, configuración, contenido, datos o enlaces,
incluidos/ descargados en el producto, incluido durante la instalación,
ensamblaje, envío o ninguna otra vez en la cadena de entrega o de lo
contrario y de ninguna manera adquirida por usted. Al alcance permitido
por la(s) leye(s) aplicable(s), no garantizamos que ninguno de nuestros
software cumplirá sus requerimientos, funcionará en combinación con
cualquier aplicación de hardware o software provistas por una tercera
parte, que el funcionamiento del software será sin interrupciones o libre
de errores o que ningún defecto en el software puede corregirse o se
corregirá.
El Manual del Usuario tiene único propósito de guiar al
usuario con respecto a las funciones del teléfono. El mismo no
se considera como un certificado o como información
tecnológica. Pueda que algunas de las funciones varíen debido
a modificaciones y mejoras en la versión del software, o como
consecuencia de errores de impresión.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 34 35

Résumé du contenu

Page 1 - ESERVADOS

1 TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS ©2013. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este documento podrá reproducirse sin nungún pers

Page 2 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

10 Cómo Cargar la Pila Cuando la carga de la pila sea baja, el dispositivo emitirá un tono de alerta y un mensaje, avisando que no hay sufi

Page 3

11 2.2 CÓMO ENCENDER/ APAGAR EL DISPOSITIVO Cómo Encender el Dispositivo Después de introducir las tarjetas SIM y cargar la pila, estará listo para en

Page 4

12 3. OPERACIONES BÁSICAS 3.1 LLAMADAS Cómo Realizar una Llamada Si el ícono aparece en la pantalla, entonces podrá realizar o reci

Page 5

13  En el campo de "Para", introduzca el número telefónico del destinatario.  Escriba su mensaje en el campo "Escribir para compone

Page 6

14 archivo de audio o archivo de video. Para crear y enviar un MMS, por favor siga los pasos mencionados más adelante:  Entre al Menú Principal, sel

Page 7 - SPOSITIVO

15  Seleccione "Seleccionar Todo" para importar todos los contactos o marque los contactos solicitados.  Seleccione OK. 3.4 CORREO EL

Page 8 - 1.2 RESUMEN

16 4. PANTALLA DE INICIO Desde la Pantalla de Inicio, podrá acceder rápidamente a funciones de uso cotidiano, visualizar not

Page 9 - 2. PARA COMENZAR

17 funciones sólo con el movimiento de un dedo; así que deslice su dedo hacia la derecha o hacia la izquierda para navegar por las diversas pantallas

Page 10

18 5. MULTIMEDIA Su dispositivo posee varias opciones de multimedia, como Reproductor de Música, Cámara y Reproductor de Video. 5.1 ORGANIZADOR DE A

Page 11 - DISPOSITIVO

19 5.4 GRABADORA DE SONIDO Podrá usar la grabadora de sonido para grabar sonidos y también seleccionarla para guardar las grabaciones en su teléfo

Page 12 -

2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Por favor lea las siguientes pautas de seguridad antes de usar el dispositivo. • No utilice su teléfono mientras

Page 13

20 6. RED 6.1 WI-FI Le permite conectarse a una red inalámbrica para navegar en Internet.  Entre al Menú Principal y toque Config

Page 14 - 3.3 CONTACTOS

21 6.3 BLUETOOTH Usted podrá trasferir datos como archivos de música a otro dispositivo por medio del uso de Bluetooth. Busque el dispositivo y acep

Page 15 - 3.5 NAVEGADOR

22 7. CONFIGURACIÓN Seleccione Configuración para visualizar y ajustar las configuraciones de su equipo. El menú de Configuración está clasificado en

Page 16 - O

23 archivos. Desmontar la Tarjeta SD: Desmonte la tarjeta microSD de su dispositivo para que pueda formatear la tarjeta o retirarla de manera segura c

Page 17

24 Configuración del Bloqueo de la Pantalla Podrá configurar el bloqueo para su pantalla en la forma de un Patrón de Desbloqueo, un Código PIN o una C

Page 18 - 5. MULTIMEDIA

25 automático. Encienda el estatus antes de usar la función, y luego podrá modificar la hora. 7.15 ACCESIBILIDAD Usted podrá usar la configuración

Page 19 - 5.6 RADIO FM

26 8. APLICACIONES Y FUNCIONES Con el propósito de ofrecerle actividades que le brinden entretenimiento y diversión, su teléfono posee

Page 20 - 6. RED

27 divertidos para usarlos en su teléfono.  Vaya al Menú Principal > Tienda de Juegos y configure su cuenta de Google.  Seleccione Crear para c

Page 21 - 6.3 BLUETOOTH

28 9. ESPECIFICACIONES Pantalla 4,7 pulgadas (HD 1280x720) Pila 2000 mAh Dimensiones 136,85 X 70,86 X 10,6 mm Peso 160,

Page 22 - 7. CONFIGURACIÓN

29 10. ASUNTO DE INTERÉS AMBIENTAL Ayúdenos a proteger nuestro ambiente... ¡Conviértase en ecologista! Todo nuestro esfuerzo está dirigido a proveerl

Page 23 - 7.9 SEGURIDAD

3  Todas las imágenes en este manual aparecen sólo con el propósito de servir como referencia, y parte del contenido que aparece en su teléfono real

Page 24

30 desecharse junto con el resto de la basura de su casa. El no cumplir con lo expuesto anteriormente podría causar peligro de manipulación inaprop

Page 25 - 7.16 ACERCA DEL TELÉFONO

31 éter de difenilo polibromado; y un valor máximo de concentración de 0,01% por peso en materiales homogéneos para el cadmio.

Page 26 - NCIONES

32 11. DECLARACIÓN DE LA FCC 1. Este dispositivo cumple con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones

Page 27

33 12. DECLARACIÓN E INFORMACIÓN SOBRE TAE (SAR, SEGÚN SUS SIGLAS EN INGLÉS) Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseña

Page 28 - 9. ESPECIFICACIONES

34 no sobrepasa los límites y requisitos establecidos y adoptados por el gobierno en lo relacionado a una exposición segura. Las pruebas se realizan

Page 29

35 13. FUNCIONAMIENTO CUANDO SE LLEVA EL TELÉFONO EN EL CUERPO Este equipo se probó en lo que respecta al funcionamiento típico cuando se lleva

Page 30

4 ÍNDICE TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS ... 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ...

Page 31

5 3.5 NAVEGADOR ... 15 4. PANTALLA DE INICIO ...

Page 32 - 11. DECLARACIÓN DE LA FCC

6 7.15 ACCESIBILIDAD ... 25 7.16 ACERCA DEL TELÉFONO ...

Page 33 - EN INGLÉS)

7 1. ENTENDIENDO SU DISPOSITIVO 1.1 INFORMACIÓN GENERAL El S470 es un teléfono de múltiples SIM que posee características como versión

Page 34

8 1.2 RESUMEN Posición de las Teclas 1. Audífono 2. Pantalla sensible al tacto 3. Tecla de inicio 4. Tecla de menú 5. Tecla de regresar 6. L

Page 35 - 13. FUNCIONAMIENTO CUANDO SE

9 2. PARA COMENZAR 2.1 CÓMO INSTALAR LAS TARJETAS Y LA PILA Por favor apague su dispositivo antes de introducir o retirar la

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire